الزمان
رئيس الوزراء يفتتح مصنع شركة ”جيلي العالمية للسيارات” في مصر الفريق أحمد خليفة يتفقد عدداً من الأنشطة التدريبية لقوات المظلات وزير النقل يشهد اتفاقية إنشاء شركة جديدة بين «سكك حديد مصر» و«سالشيف الإيطالية».. تفاصيل ارتفاع جماعي لمؤشرات البورصة بمستهل تعاملات الأربعاء مواصلة جهود الأجهزة الأمنية فى مجال مكافحة جرائم السرقات وملاحقة وضبط مرتكبيها ضربات أمنية مستمرة لضبط مرتكبى جرائم الاتجار غير المشروع بالنقد الأجنبى صدمة للطلاب.. لماذا أغلقت التعليم العالي المعهد البريطاني للتدريب؟ قبل أيام من امتحانات الإعدادية وزير التعليم يحذر من بعض التجاوزات الداخلية تكشف ملابسات واقعة اختطاف 4 أشخاص تحت تهديد السلاح مواصلة جهود أجهزة وزارة الداخلية فى إتخاذ الإجراءات القانونية حيال عدد من الشركات السياحية ”بدون ترخيص” وزارة الداخلية تواصل حملاتها المكثفة لضبط الأسواق والتصدى الحاسم لمحاولات التلاعب بأسعار الخبز الحر أيمن أبو العلا يحذر من طلب إحاطة من انتشار ظاهرة الترويج للأدوية مجهولة المصدر
رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرإلهام شرشر

فن

الكلمات الإيطالية المشتقة من اللغة العربية.. أحدث إصدارات هيئة الكتاب

صدر حديثا عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، وضمن إصدارات سلسلة الألف كتاب الثاني، كتاب «الكلمات الإيطالية المشتقة من اللغة العربية» دراسة لغوية مقارنة، للدكتور لويجي رينالدي، ترجمة الدكتور عبد الله عبد العاطي النجار د، والدكتور عصام السيد علي.
الكلمات الإيطالية المشتقة من اللغة العربية ليست إلا رافدًا قديما - جديدًا يُدلّل بما لا يدع مجالا للشك على تأثيرنا على الأمم قاطبة، حتى من الناحية اللغوية، وهنا نستشهد بمؤلف الكتاب نفسه حينما يقول مثلا لا حصرًا: "إن الكلمات الإيطالية ذات الأصل العربي تشهد في مجملها تقريبا، على تطور الصناعة والثقافة العلمية للعرب، والتي أثرت كثيرًا في العصور الوسطى على العالم المسيحي، ولكن قبل كل شيء أثرت على العلاقات التجارية الواسعة للغرب مع الدول الإسلامية في شرق وشمال إفريقيا".

يتجلى في هذا العمل التأثير اللغوي المباشر للغة العربية على اللغة الإيطالية، من خلال جمع جُلِّ الكلمات الإيطالية المأخوذة عن اللغة العربية مصحوبة بشرح معانيها وضرب بعض الأمثلة التوضيحية، فضلا عن سرد الكلمات الإسبانية والفرنسية والبرتغالية واللاتينية المأخوذة عن الكلمات العربية المستخدمة في إيطاليا والوارد ذكرها في ثنايا هذا الكتاب.
وعلى عكس ما يتردد في وسائل الإعلام الغربية، فإن الجزء الأعظم من الكلمات العربية الباقية في الإيطالية التي يصعب حصرها بدقة دخلت اللغة بطريق المدنية لا بطريق الغزو والحروب، وهذا إنما يوحي ويشهد بما كان للمدنية العربية من نفوذ عظيم في القارة الأوروبية وعلى العالم أجمع.

موضوعات متعلقة

click here click here click here nawy nawy nawy